Возвращение к корням

Dan Aquilante
Журнал NewyorkPost

11 июля, 2002 – голос вокалиста Led Zeppelin, Роберта Планта переопределил контекст рок-музыки.

В "Dreamland" он перепел старые песни для современной аудитории. В разговоре с «Постом» у него дома, в холмистой местности на Уэльской границе, 54-летний певец казался обсолютным джентельменом – такого едва можно было ожидать от парня, который сеял акры диких овсяных зерен в своей хаотичной молодости во времена Led Zeppelin.

Когда мы говорили «ты так изменился Роберт!» он делал глубокомысленную паузу – как будто полагал что стал всего на день старше со времени первой встречи с Джимми Пейджем, Джоном Бонэмом и Джоном Пол Джонсом.

Он сказал «наверное я стал немного более терпеливым».

«Я потерял немного своего эго, но те плотоядные дни, которые глотали целые города, кажется будут заменены чувством, что я делаю что-то искренне красивое. Я нашел нирвану»

8/28/2002 Madison Square Garden

Пост: Ваш последний альбом называется «Остров мечты» ("Dreamland") – у Вас есть мечта?

Плант: в моих мечтах я хожу по замечательным местам. Часто я иду в прекрасный город в пустыне. Я думаю, что город моей мечты может находиться где то в Индии. Мои мечты – мирные места.

Пост: почему Вы решили вспомнить о старых рок-н-рольных песнях в "Dreamland"?

Плант: я не рассматриваю эти песни как старые или рок-н-рольные. Они – семейные реликвии. Они прибывают из другого времени – в конце двухминутной популярности. Люди, подобно Диону, Белмонтсу и Бобби Ви входили в историю, и это целый отдел пробуждения мысли, заставляющий думать американских поэтов. Это была музыка, которая действительно раскачивала меня, когда я был ребенком.

Пост: что теперь?

Плант: я хочу вернуться к старым традициям. Я всегда принимал силу от этих песен – от красоты мелодий и намерений, которые авторы старались передать.

Пост: вы назвали их семейными реликвиями.

Плант: не в том смысле, они – части музея, подобно песням Чака Бэрри. Я верю что их лирическое содержание и поэтическая сила столь же значимы сегодня, независимо от того, когда они были написаны.

Пост: расскажите о песне «Утренняя роса» ("Morning Dew")?

Плант: это песня, которую все кругом слушали когда я был ребенком. В ней мало слов. Я не могу сказать что она очаровательна, но это красивая, красивая песня.

Пост: это самая «мягкая» песня, по сравнению с остальными в альбоме.

Плант: Вы правы, я нажимал на «Эй Джо» ("Hey Joe") но не «Утреннюю росу».

Пост: некоторые знаменитые мызыкальные группы делают «каверы» как сольные проекты.

Плант: Вы можете подумать что это дешевка. Я долго вдумывался в эту музыку. Для меня, это – возвращение к красоте музыки, в те времена когда она была написана.

Пост: почему сейчас?

Плант: я всегда был очень занят Led Zeppelin и Джимми, но я думал «я постоянно слушаю разнообразный материал, почему бы не эти песни непосредственно?» Это мое очищающее музыкальное упражнение. Я вдыхаю полной грудью звук, который любил уже давно.

Пост: разве Вы не делали этого во времена Led Zeppelin?

Плант: да, особенно это слышно в песнях "Shoot Me", "Whole Lotta Love", "In My Time Of Dying" и "Nobody's Fault But Mine" – все эти песни своими корнями уходят в далекие времена. Мы делали целую партию таких песен с моим другом.

Пост: что Вы скажите скептикам, обвиняющих Вас в выборе легкого пути?

Плант: не легко всем понравиться. Моя душа не повреждена. Как и у Джимми. Мы делаем то что хотим, мы снова можем работать вместе, но когда мы что-то делаем – это должно быть красиво.

Пост: действительно ли это красиво теперь?

Плант: я в порядке. Хорошо провожу время, имею хороший доход и фантастический оркестр и мой голос сейчас в лучшей форме, и я все еще могу видеть красивую девочку со 100 ярдов.

Пост: когда Вы идете по дороге, Вы вероятно видите много красивых девочек даже ближе.

Плант: Я еще ничего [улыбается].

Перевод – Шахпазиди Григорий

Август 2002 г.

   
Hosted by uCoz